修了半年的電影英文
原本預期都是看那種愛情故事
幸好
不完全是
《The Great Gatsby》台灣翻譯成大亨小傳
但是這個版本比較新
台灣沒有上映過也沒有版權
由於是老師從美國直接購買的
所以,它很殘忍的沒有字幕
從頭到尾我只知道
男主角是Gatsby後來認識的一個朋友(第一人稱敘事)
而Gatsby他多年前愛上名媛Daisy
他們有一段刻骨銘心的戀情
但是Gatsby離開太久了,Daisy於是嫁給一位富豪
多年後Gatsby回到她身邊
露骨的情感想要睜一隻眼閉一隻眼都不可能
Gatsby本來想帶她走
但是她同時也愛著她丈夫,她無法說她不愛他
在一次精神恍惚的開車途中
Daisy撞死了加油站的老闆娘(她跟Daisy的丈夫有婚外情)
相當然爾,Gatsby願意為她頂罪
他最後被加油站老闆開槍射死
漂浮在自家游泳池上
那兩個雛菊圖案的袖釦沈到了池底
他臨死前仍舊握著它們
當年她笑著幫他別上,「這樣你就跟別人不一樣了。」
這是諷刺那個年代美國的一部片(姑且這麼說吧)
生活糜爛
奢華無度
從頭到尾他們出現的場景都很豪華(除了那破爛的加油站)
到哪裡都有煙有酒,特別是酒,Jordan(女)不可一日無酒
邊喝邊倒在沙發上,我真懷疑你就這樣躺在別人家的沙發上好嗎?
我其實不能清楚說明整個故事,因為英文對白一直飛來飛去
腳踏車般的我要跟上真的有困難
簡而言之,除了諷刺,這是個愛情悲劇。(真簡單的結論啊)
Gatsby是個深情的男人
但是演員的笑有點像銀
所以我覺得怎麼看都怪怪的(明明就是自己認知有誤)
我找了台灣早年上映過的版本
勞勃瑞福看起來就溫柔多了,似乎比較有說服力
不過我對這個故事沒多大的興趣
看過的人麻煩告訴我他演的如何吧
《Daisy Miller》
這部片要呈現自由開放的美國與古老歐洲之間的鴻溝
以女主角Daisy Miller為比較對照組
Daisy天真、自我中心、多話、自由獨立不欲受他人擺佈
不過她的行事卻與歐洲風俗格格不入
她與男主角一見鍾情,但是男主角出身歐洲古老家族
雖喜愛她的純真卻也遭到他內心傳統的阻擋
家人朋友都不樂見其成
最後Daisy因感染傳染病而在義大利去世
她頑皮的弟弟在喪禮上狠狠的瞪了男主角一眼
我以為我會深深同情她的遭遇
但我沒有
你會喜歡一個說話完全不顧他人反應只自顧自的說然後完全不停頓即使問問題也不聽回答或解釋就逕自下結論的女生嗎?
就因為她從頭到尾都聒噪個沒完
即便是參觀古蹟也一樣(她在每個房間停留的時間平均為5秒,安靜的城堡被她弄得好吵,很像暴發戶的行徑←其實美國還頗暴發戶的?)
受邀去別人家,也讓女主人覺得顏面無光(就算你討厭歐洲傳統,也不應該讓女主人覺得困擾至此)
她好心想教她禮節,Daisy拒絕。
但男主角就是喪心病狂的愛上她
他就是覺得Daisy的純真可以彌補一切;他就是喜歡她不受傳統束縛的自然
可是他同樣也不認同她入境不隨俗
最後她生病的時候
電影突然變得安靜許多
她的死來得太快我還來不及反應
不過我曉得,很抱歉的,我不覺得惋惜
裡面有個場景我印象很深刻
Daisy的母親,年老的婦人
她也一樣滔滔不絕的訴說她自己的看法
但是一旁的老先生已經開始打呼了
她仍然目視前方的繼續講個不停
直到Daisy上前跟她說她想走了
兩部片,女主角都叫Daisy,不同的故事,一樣的悲劇收場。
- Feb 04 Mon 2008 22:49
電影英文之一《The Great Gatsby》與《Daisy Miller》
close
全站熱搜
留言列表
發表留言